Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Trotz allem

02:53 

Интересное мнение

Итиль Тёмная
Я — структурный беспорядок.
Пишет LaSuen:
25.07.2012 в 22:55


Вот если я пишу "He said, a glum expression on his face". Я могу ставить with, могу не ставить, могу вообще сказать "He said, his face glum" или "He said, his expression glum". А есть ли у меня такая свобода в русском? НЕТ. Без предлога "с" нельзя. Если мы попытаемся избежать этого предлога, у нас получится отдельное предложение "Он сказал, его лицо (подлежащее) мрачнее тучи (предикат)". И такая же ситуация со многими вещами, за которые я не люблю писать на русском языке - потому что свободы мало, негде развернуться, нельзя сказать "швырнул в меня недобрым взглядом" (flung an angry look at me), наш метафорический глагольный потенциал настолько мал, что русский для меня как клетка. И наверно поэтому, в частности, когда слышу про порядок в английском, то каждый раз удивляюсь. Да, бесспорно, аналитизм английского предполагает некоторые особенности, чтобы всё оно не развалилось в принципе, но он так же даёт такую свободу, которую русский никогда не даст.

URL комментария

Там вообще интересная дискуссия, в которой я, правда, уже не сказать, чтобы участвую.

@музыка: Алиса - По барабану

@темы: английский язык и культура речи, в диалогах, русский язык и культура речи

URL
Комментарии
2012-07-30 в 14:57 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
А не спорно ли?
"швырнул в меня недобрым взглядом" (flung an angry look at me), можно сказать "пронзил меня недобрым взглядом", "впился в меня недобрым взглядом", покосился, метнул.

Русский язык дает очень много свободы в плане синонимии. Опять же, с формами глаголов можно поиграть.
Вспомнилось какая в болгарском жесть и ужасть - там тоже аналитизм и предлоги с энклитиками погребают под собой несчастного дилетанта.

2012-07-31 в 02:59 

Итиль Тёмная
Я — структурный беспорядок.
Спорно, конечно. Но само мнение любопытное, я впервые встречаю такой взгляд на русский язык от носителя.

URL
2012-07-31 в 09:51 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Итиль Тёмная, Набоков что-то подобное высказывал. Подробностей не помню, что-то о том, что русский годен только для описания пейзажей. А в выводах звучали почти эти же выражения: наш метафорический глагольный потенциал настолько мал, что русский для меня как клетка

2012-07-31 в 10:50 

Bercut_bird
Любовь - это дофаминэргическая целеполагающая мотивация к формированию парных связей
Итиль Тёмная, там у меня про взаимоотношения языка и мозгов интересное выложил.

2012-08-01 в 04:05 

Итиль Тёмная
Я — структурный беспорядок.
Bercut_bird, агась, спасибо.

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?
главная